Step2 Skyward Summit & Sandbox Combo Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zabawki Step2 Skyward Summit & Sandbox Combo. Step2 Skyward Summit & Sandbox Combo User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 22
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
1
For assistance or replacement
parts please contact :
The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372 USA & Canada
Only (330)656-0440
www.step2.com
MANUFACTURING /
C.O.C. DATE CODE FROM CARTON: ______________________________________
SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE.
DATE OF PURCHASE: ______________________________________________
MODEL #: ______________________________________________
Skyward Summit
7822
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Podsumowanie treści

Strona 1 - Skyward Summit

1For assistance or replacement parts please contact :The Step2 Company, LLC. 10010 Aurora-Hudson Rd.Streetsboro, OH 44241 USA1-800-347-8372 USA &

Strona 2 - 7822 Skyward Summit

104 x 3-1/4” (8,25 cm)18 x 1-7/8” (4,76 cm)16 x 3/4” (1,91 cm)x2CFGIJKLMNOBPADHEx2x2x9x9x8x4x2

Strona 3

11Bolt Sets/ Bolt Sets/ Lots de boulons/ Juegos de pernos Set viti/ Boutsets/ Conjuntos de parafusos/ Zestawy śrub4 x 3-1/2” (8,89 cm)8 x 3-1/2” (8,8

Strona 4

121a b c dL1G18 x Bolt Set #1 18 x Lots de boulon #1 18 x Juegos de perno #1 18 x Set viti #118 x Boutset #1 18 x Conjunto de parafuso #1 18 x Zestawy

Strona 5 - ITALIAN

132 354x2x2aMBH22 x Bolt Set #2 2 x Lots de boulon #2 2 x Juegos de perno #2 2 x Set viti #22 x Boutset #2 2 x Conjunto de parafuso #2 2 x Zestawy śru

Strona 6

1467 a8 a b9 10 11JMNNO3 BRepeat to other sideRépétition à l’autre côtéRepetición al otro ladoRipetizione all’altro latoHerhaal aan de overkantRepetiç

Strona 7 -

1512a13ax4F4 Repeat to other sideRépétition à l’autre côtéRepetición al otro ladoRipetizione all’altro latoHerhaal aan de overkantRepetição ao outro l

Strona 8

1614 a1a2a3b1b2b3b4x8x8Repeat to other sideRépétition à l’autre côtéRepetición al otro ladoRipetizione all’altro latoHerhaal aan de overkantRepetição

Strona 9

1715 16 1718 19x2 x2KOA12 x 1-7/8” (4,76 cm)2 x 1-7/8” (4,76 cm)DCC4 x 1-7/8” (4,76 cm)4 x 3-1/4” (8,25 cm)Repeat to other sideRépétition à l’autre cô

Strona 10 - 16 x 3/4” (1,91 cm)

1820aCDHammer the Anchor (C) in at a 45 degree angle on opposite corners.Martelez les dispositifs d’ancrage (C) à 45° dans deux coins opposés.Martille

Strona 11 - 5/16” (7,9 mm)

19• X3.1 The U.S. Consumer Product Safety Commission estimates that about 100,000 play-ground equipment related injuries resulting from falls to the

Strona 12

2 movement of the swings). 6. Check to be sure all connections are tight. DO NOT allow children to play on the product until it is fully asse

Strona 13

20Hoja de información al consumidor sobre Materiales de Supercies de Juego• X3.1 La Comisión de Seguridad de Productos de Consumo de EE.UU. (CPSC -

Strona 14

21Informatieblad voor de consument voor materialen onder de speeltuinuitrustingDEZE INFORMATIE IS GEHAALD UIT DE CPSCPUBLICATIE ‘ PLAYGROUND SURFACI

Strona 15

22• X3.1 Amerykańska Komisja do Spraw Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (CPSC) szacuje, że rocznie w przyszpitalnych oddziałach pomocy w nagłych

Strona 16

3 7. Ce produit doit être utilisé uniquement lorsque les dispositifs d’ancrage ont été installés. Installez les piquets d’ancrage à 45° par rapp

Strona 17 - 15 16 17

4 5. Separe las actividades activas de las pasivas. (Por ejemplo: ubique los areneros alejados de los columpios o utilice una barrera para separ

Strona 18

5 2. Quite los cables, cadenas, cuerdas y asientos de plástico de los columpios. Guárdelos adentro o no los utilice cuando la temperatura sea

Strona 19 - Table X3.1

6 2. Rimuovere i seggiolini di plastica dell’altalena, le corde, i cavi e le catene; portare in uno spazio interno o non utilizzare quando la te

Strona 20

7 2. Verwijder plastic schommelzittingen, touwen, kabel en kettingen: breng ze naar binnen of gebruik ze niet wanneer de temperatuur onder 0 C z

Strona 21 - PORTUGUESE

8 2. Retire os assentos dos baloiços em plástico, cordas, cabos e correntes; guarde num local interior e não utilize se a temperatura for infe

Strona 22

9 - stan urządzeń; szukać oznak zużycia, takich jak pęknięte lub brakujące elementy, wygięte rurki lubprzewody i odłamane powierzchnie dr

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag